Kapitalizm

Türkiye’de gıda tedarik zincirlerinin ahvali: Yemek yemek politik midir?

Türkiye’de gıda tedarik zincirlerinin ahvali: Yemek yemek politik midir?

Araştırma: Eylül Şenses 2020’de aynı döneme denk gelmeleri bir kez daha gösterdi ki salgın ve depremle ilgili konuşma biçimlerimizdeki bazı refleksler fazlasıyla birbirine benziyor. Siyasetten yalnızca seçim gecelerindeki partilere göre oy dağılımı grafiklerini anlayanlar “bunu da mı siyasete alet edeceksiniz?” deyiveriyor, muhalefeti politika üretememekle suçlayan yorumcular “tabii salgının veya
Can Koçak
Hayvanlarla hastalıklı ilişkimiz: Pandemi yalnızca bir semptom mu?

Hayvanlarla hastalıklı ilişkimiz: Pandemi yalnızca bir semptom mu?

Bazı şeylerin ciddiyetini anlamamız uzun sürüyor. Ocak 2020’nin başlarında, henüz İtalya’daki ilk COVID-19 vakası açıklanmamış, dünyanın geri kalanı SARS-CoV-2 virüsü yalnızca Uzak Doğu’da yayıldığı sürece sorun yokmuş gibi davranırken, Twitter’da bir kullanıcı şunları[i] yazmıştı: “Şu an kıyamet filminin başındayız. Bir anne çocuğunu öpüp okula yolluyor,
Can Koçak
Salgın hastalıklar yapım aşamasında: Endüstriyel hayvancılığın marazi tarihçesi

Salgın hastalıklar yapım aşamasında: Endüstriyel hayvancılığın marazi tarihçesi

Gazeteci Pınar Öğünç, çağımıza özgüymüş gibi görünen belirsizlik duygusuna ilişkin 20 bölümlük yazı dizisinin ilk bölümü “Çağın Parolası: Her şey çok belirsiz” başlıklı yazısında, kolektif ruh hâlimizi şöyle betimledi: “Her şeyin dışımızda geliştiğine ve değiştirmenin mümkün olmadığına dair inancın verdiği acz duygusu bugünü de istila etmiş. Dün ise ancak biraz
Cüneyt Bender
Kapitalizm "iptal kültürünü" nasıl sürüklüyor?

Kapitalizm "iptal kültürünü" nasıl sürüklüyor?

İnternetin sokaklarında cephane arabaları tıngırdıyor. Birkaç yıldır internetin öncü olduğu toplumsal hareketler tacizcileri tahtından indirdi, zorbaları ifşa etti, kimi zaman da masumların hayatını kararttı. Yorumcular "çete adaletine" dair endişelerini dillendirirken, aktivistler yeni elde ettikleri dünyayı değiştirme gücünden fazlasıyla memnun. İki grup da hem haklı hem de haksız, çünkü
Helen Lewis
Bir çeviri nasıl okunur?

Bir çeviri nasıl okunur?

Lawrence Venuti “How to read a translation” (2013) başlıklı makalesinde okurların çeviri metinleri nasıl okuması gerektiğini örnekler üzerinden açıklayarak sıralamıştır. Bense çevirmenlerin çağımız kapitalizmine nasıl bir postmodern direniş gösterdiğini irdelediği “Translation, Simulacra, Resistance” (2013) başlıklı makalesinden ilhamla, Venuti’nin bir çevirinin nasıl okunması gerektiğini ele aldığı bu makaledeki görüşlerini, yayıncılık
Merve Sevtap Ilgın